Recent Comments

Elayne Riggs on Try your hand at baseball haiku

Pete Harwick on Try your hand at baseball haiku

David Giacalone on Try your hand at baseball haiku

Sheila Lennon on Try your hand at baseball haiku

David Giacalone on Try your hand at baseball haiku

David Giacalone on Try your hand at baseball haiku

Sheila Lennon on Try your hand at baseball haiku

David Giacalone on Try your hand at baseball haiku

John McDaid on Try your hand at baseball haiku



To comment on any posting, click on the word 'Comments' at the end of the item.

« Frozen pizza with Doc Searls | Main | 235 mpg VW: Your own private bubble »

May 28, 2008

Try your hand at baseball haiku

baseballhaiku.jpg

Blame it on the book: Baseball Haiku: American and Japanese Haiku and Senryu on Baseball, edited with translations by Cor van den Heuvel and Nanae Tamura.

Samples:

Intentional walk --
Each fan winding up
his own boo

A blimp
above the baseball stadium
floats by the moon

A spring breeze
flutters the notice
for baseball tryouts

dog days of summer
twenty-three games
out of first

Okay, despite the haiku in the title, if you've been counting you know these are not haiku. They're all senryu:
Wikipedia:

Senryū (川柳, literally 'river willow') is a Japanese form of short poetry similar to haiku in construction: three lines with 17 or fewer "on" (not syllables) in total. However, senryū tend to be about human foibles while haiku tend to be about nature, and senryū are often cynical or darkly humorous while haiku are serious. Senryū do not need to include a kigo, or season word, like haiku.

I can imagine the argument at the publisher's -- "We have to call them haiku, nobody in America knows what senryu means." You'll notice that word doesn't even appear on the cover image, despite the "official title."

But since a real haiku is 17 syllables, 5-7-5, here's mine:

Long ball approaches
the pole, where is Carlton Fisk --
We need him again

Now there's a haiku in the bunch. I figure Carlton Fisk is the telltale kigo.

Go ahead, write your own in the comments section.

To get you warmed up, here's another baseball haiku page.

There's a kicker: Jack Kerouac wrote a baseball senryu:

Empty baseball field
— A robin,
Hops along the bench

Listen to him read it.

Posted by Sheila Lennon  at 1:14 AM | Permalink

Comments

Hi, Sheila...
How about this...

1986
slow roller to first
two outs in the tenth inning
it gets through Buckner

cheers.
-j

Posted by: John McDaid on May 28, 2008 6:39 AM

Thank you for featuring the Baseball Haiku book, Sheila, and for pointing to the Baseball Haiku page at f/k/a. But, there are two things about haiku that I thought you'd want to know:

First, "senryu" have the same structure as haiku, but contain observations on human nature (often humorous, ironic or course), rather than the focus in haiku, which is the relationship of nature and human nature. See my posting Is It Or Ain't It Haiku?". Haiku and senryu often overlap in content and can be difficult to distinguish.

Second, a more important point in that post is that "Not only is it untrue that haiku must be 17 syllables (in English-language haiku, shorter is better, and many of the best are 10 to 14 syllables), but it is especially untrue that any poem/verse set forth in the 5 - 7 -5-syllable format is haiku." For a discussion of the mistaken notion that haiku must be 17 syllables, so my dagosan's haiku primer. In fact, Japanese poets do not count “syllables” at all -- because their language does not have the concept of syllable. Rather, they count “onji," which means “sound symbol,” and refers to one of the phonetic characters used in writing Japanese phonetic script.

Your readers can find many examples of the poems from the Baseball Haiku book, at my weblog (I have permission from the poets to post their work). You'll find links here

Posted by: David Giacalone on May 28, 2008 8:05 AM

John, I think you've nailed the sports-reporting haiku!

David, we actually do know those two things -- the Wikipedia article does discuss the sounds vs. syllables translation issue, one which most of us encountered in school when the sample haikus didn't scan. (Pound's In a Station of the Metro was the gateway for many.)

We are out of school, and playing beyond the intro to the form. Short freeform sentences aren't as challenging to write as measured, counted syllables that nevertheless make sense. Fortune cookies could benefit from the attempts, though.

Posted by: Sheila Lennon on May 28, 2008 10:29 AM

I shall have to respectfully disagree, Sheila -- which is what having an opinion on any literary form is all about.

Real haiku aren't freeform sentences. Usually, they are two fragments juxtaposed to create an insight or mood. Most English-language haiku poets that I know believe it is far more challenging to write in fewer than 17 syllables (and Japanese poets point out that English haiku with 17 syllables usually end up having too many words, by their haiku standards). Based on a misconception of the Japanese language, the artificial restriction of 5 - 7- 5 far too often creates a padded poem with too many words, and awkward lines and line breaks. If the poem happens to naturally "need" a 5 - 7 - 5 structure to work, that's fine. Otherwise, having to work out line breaks that best fit a particular poem, and doing it in as few words as possible, is a challenge far more daunting than having the 5 - 7- 5 recipe to fall back upon.

Posted by: David Giacalone on May 28, 2008 12:28 PM

p.s. I forgot to leave a baseball senryu:

tied in the ninth
pitcher and batter
cross themselves

Posted by: David Giacalone on May 28, 2008 12:37 PM

David, bless your academic certainty. I lost mine in a newsroom.

You can't possibly know that I'm writing from a roomful of headline writers. We know short, know the need to tell an entire story in five to eight words.

After more than 20 years of daily sparse writing discipline and practice -- and I think some, long forgotten, were sheer poetry AND content-laden -- I don't think short is hard. (:

Thanks for the additional poem.

Here's one of mine that I remember simply because Jay Leno highlighted it:

Swimming in raw sewage
may be hazardous
to your health

Posted by: Sheila Lennon on May 28, 2008 1:00 PM

Hi, Sheila. I'm not an academic, but I have been writing tiny headlines for 45 years -- from my high school newspaper to thousands of weblog postings over the past 5 years. For me, at least, pithy but precise is more difficult than long. I'm talking relative difficulty; for some of us short comes fairly easy, too.

As to "academic certainty?": I haven't made definitive statements about the definition of haiku or about levels of difficulty (but one of us has). My words were couched in that of personal taste, opinion and experience (and that of the scores of haiku poets and editors that I know). Personally, I believe everything everyone says should come with the implied disclaimer "in my opinion, given my limited experience and perspective."

We both appear to need to have the last word, but I will leave that to you and eschew making any further reply. I'm glad we've gotten to have a little discourse on this lovely East Coast day.

Posted by: David Giacalone on May 28, 2008 2:26 PM

Haha. David sounded really patronizing AND self-promoting in his first comment, like he was going to school the rest of us who don't blog from Harvard Law School.

Some people just can't be comfortable unless they feel superior.


I'm gonna let him have the last word, Pete. I thought we were just goofing in comments. (: -- sheila

Posted by: Pete Harwick on May 28, 2008 3:28 PM

Poor Nicky Blackburn
Bobby Abreu felt so bad
The ball's at fault, though.

Posted by: Elayne Riggs on June 1, 2008 4:22 PM


my passport photo
blogging since 2002
garden blogs
archived headlines



Sheila Lennon
is features & interactive producer of projo.com, the Web site of
The Providence (R.I.) Journal

Rhode Island
Library Lookup:

Updated
See a book on Amazon,
reserve it at the library!
PPL

Drag the 'PPL' link above to your browser's personal toolbar folder or links toolbar; click PPL from a book's page at Amazon, etc., to search the library catalog and request the book

Subterranean Homepage News:
May « Jun 2008        
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Active projo blogs

7 to 7 News Blog
Politics Blog
Subterranean Homepage News
Sports Blog
Hoops Blog
PatsBlog
RunningBlog
SoxBlog
High School Sports
Bruins Blog
CarsBlog
Off Beat
Fishing: HotBytes
Garden Blog
Fantasy Sports Blog
Biz Blog

Guest blog
Sailing

Blogroll

Indexes & Group blogs

Greater R.I. Blogs
Providence Geeks
Unmediated
CyberJournalist: News Weblogs
BoingBoing
Ms. Magazine blogroll
What She Said!
Southern New England bloggers (Gone, but here are its links)
blogdex
Metafilter
Slashdot
Slashdot Politics
Blog Sisters
Shell Extension City
Daypop Top 40 Links
Lost Remote
Mirror project
I Want Media
Blogcritics
Microcontent News
E-Media Tidbits
Through the Viewfinder
Daily Rotation
news we can use
Popdex
Blog Search Engine

Bloggers
Jim Romenesko
Shelley Powers
Doc Searls
JD Lasica
Tom Mangan
Tom Matrullo
Tom Shugart
Kevin Moore
Rebecca Blood
Cory Doctorow
David Weinberger
Lou Josephs
Dan Gillmor
Making Light
Jeneane Sessum
Liz Donovan
Robot Wisdom
Grow-a-brain
J-Walk
Dave Winer
"Salam Pax"
Baghdad Burning
Ft. Boise
Henry Gould
Wayne Robins
FollowMe Here
kalilily time
Judy Watt
Obscure Store
plep
wood s lot
The Shifted Librarian

NASA image links
Multimedia gallery
Image exchange (search)
JSC Digital Image